[工作實錄31 ] Part 1 客戶說:口譯賺太多(台灣.中國口譯員平均 ...
2013年2月27日 - 這個月中我為一個國際標案作了同步口譯, 客戶是外國的廠商, 來台灣標政府 ... 的口譯酬勞一萬元很高, 但換算下來這次工作的實際時薪只有$400元, ...
2013年2月27日 - 這個月中我為一個國際標案作了同步口譯, 客戶是外國的廠商, 來台灣標政府 ... 的口譯酬勞一萬元很高, 但換算下來這次工作的實際時薪只有$400元, ...
百年國際商務有限公司. 高雄市鼓山區| 5年以上| 大學. 展覽會或研討會同步[[[口譯]]] 具有在活動[[[口譯]]]室進行同步[[[口譯]]]的經驗... 時薪2,500~4,000元. 員工20人.
口譯技能要求. 口譯價格(台幣). 超時費加收標準(台幣). 隨行口譯. 全天12,000元起 半天8,000 元起. 每小時2,000元起. 會議逐步口譯. 全天2.2萬元起. 半小時2,400元 ...
2015年3月26日 - 更有網友直接打臉表示「口譯人員的薪資是一小時1200 起跳 」、「我做逐步口譯時薪是一千臺幣起跳,現在這狀況是無良還是無知啊?????」.
2015年3月26日 - △Pinkoi徵翻譯人員,時薪給115員被罵翻。(圖/翻攝自Pinkoi粉絲專頁,下同). 網搜小組/綜合報導. 台灣業界口譯行情,每小時約有4位數,不過, ...
2015年3月26日 - 台灣知名文創購物網「Pinkoi」以時薪115元徵求流利日語、泰語現場翻譯 ... 和沛科技創辦人翟本喬認為,美國專業口譯最便宜要價1個小時100元,「 ...
2019年1月16日 - 近日,外交部派有「口譯哥」之稱的趙怡翔赴美擔任政治組組長,引發極大爭議。外界除了質疑趙怡翔的外交資歷,還有人認為他領太多錢,對此, ...
2016年4月15日 - 口譯計價通常則以半天(3小時)計費(如:半天10,000 元),若是工作時間跨時段或是客戶希望能夠以時薪計費,則可能會以單價較高的超時費用(如: ...
目前最主要的工作還是我們的老本行:日文口譯筆譯! ... 口譯. 地點為台灣:3000~12000/8h. 地點為日本:15000~30000/8h. 起薪以時薪計,逾8小時也以時薪計算。