英文鬆餅名稱不一樣| 柑仔家族BLOG

2018年1月31日 - 明明都是叫鬆餅,🥞🥞🥞 英文名稱不一樣~ 長得也不盡相同~🧐🧐🧐 鬆餅英文就有分Waffle 跟Pancake,🤓🤓🤓 Waffle 是有格子狀的,用機器壓出 ...

格子鬆餅- Yahoo奇摩字典搜尋結果

格子鬆餅. zhuyin[ㄍㄜˊㄗ˙ㄙㄨㄥㄅㄧㄥˇ]; pinyin[gezisongbing]. waffle. 知識+. 請問『自己做鬆餅』的英文翻譯是? 鬆餅就是美國在早上常吃的pan cakes (平扁圓形) ...

鬆餅英文怎麼說? | Yahoo奇摩知識+

麥當勞的那種鬆餅- Pancake (用煎的) 美國有個專門店在賣這種叫做International House of Pancake. •有格子的那種- Waffle (用機器烤的)有時候會再加上草莓、鮮 ...

窩夫- 维基百科,自由的百科全书

窩夫(英文:Waffle),又稱為格子鬆餅、比利時鬆餅、格仔餅、壓花蛋餅,是一種烤餅,源於比利时,用窩夫烘烤模(waffle iron)烤成。烤盤上下兩面呈格子狀,一凹一凸, ...